3Dの字幕版を見て来ました。メガネの持ち帰りが可能だったので「Real D方式」でしょう。
偏光グラス越しに見るので、どうしても、明るさ、彩度が劣ってしまう。奥行き感があるのはいいとして、アリスに限って言えば、3Dじゃなくても良かったかなぁ。
あと、字幕はキツイ。字幕の位置が固定されているのに、映像が奥に下がったり、逆に手前に来て、字幕が埋もれたり。文字を読むのに焦点を移動させなければならないので、すごく疲れる。やっぱり吹き替えがベターだなぁ。
私が見たときは、隣に座ってた20歳過ぎぐらいのカップルがうるさくて、物語に集中できない場面が多々ありました(笑)。飛び出て見える物体に手を伸ばして
「おい! すげー! 掴めそう!」
なんてはしゃぐのは、今時の小学生だってしませんよ。まったく。
さて、話はとてもアリスらしく、スピーディで、不思議で、キレイでした。え? 感想はそれだけ?